Wehewehe Wikiwiki Hawaiian language dictionaries

1. n., A large, black, edible crab (Grapsus grapsus tenuicrustatus) that runs over shore rocks.

  • Examples:
    • ʻAʻama kua lenalena, rock crab with yellow back; figuratively, swift, strong warrior.
  • References:
    • PPN kamakama.

2. vi., To spread and relax, as the fingers.

3. Reduplication of ʻama #1; to talk.

Nā LepiliTags: fauna

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

v. To stretch out the hands for the purpose of catching something.

2. To steal small articles; to pilfer.

s. That motion of the hands when a person would try to seize hold of something while it rolls down a pali.

2. The act of stealing or pilfering.

3. A black crab living on a rocky shore.

4. Name of a four-footed animal in the sea.

s. A person who speaks rapidly, concealing from one and communicating to another.

2. One who is expert in gaining knowledge.

Aama (ā-ă'-mă), n.

/ ā-ă'-mă / Haw to Eng, Parker (1922),

1. Involuntary motion of the hands when a person tries to seize hold of something as it rolls down a precipice.

2. The act of stealing or pilfering.

3. An edible black crab with a highly decorative shell. Said to have been a special or sacred food for certain priests.

4. A talker; one who talks for the purpose of gaining information not otherwise obtainable.

5. A person who speaks rapidly, concealing from one and communicating to another.

Aama (ā-ā'-mă), v.

/ ā-ā'-mă / Haw to Eng, Parker (1922),

1. To stretch out the hands for the purpose of catching something.

2. To steal small articles; to pilfer.

To steal, pilfer.

Motion of the hands as a person tries to seize hold of something, as a crab scampering down a steep rock; large black crab, edible, living on a rocky shore.

Edible black crab (Grapsus tenuicrustatus) that lives among the shore rocks.

Person who speaks rapidly, concealing from one person and communicating to another; talkative; tattling. He waha ʻama iā haʻi, a mouth revealing secrets to others.

black rock-crab; theft.

No nā lepiliRegarding tags: Pili piha a pili hapa paha kēia mau lepe i nā hua o luna aʻe nei.Tags may apply to all or only some of the tagged entries.

E huli iā “ʻaʻama” ma Ulukau.

Search for “ʻaʻama” on Ulukau.

Hāpai i wehewehena hou a i ʻole i ʻōlelo hoʻoponoponoSuggest a translation or correction

E hāpai i kahi wehewehena a i ʻole hoʻoponopono no Wehewehe Wikiwiki.Suggest a translation or correction to the Wehewehe Wikiwiki Community Dictionary for consideration.

Mai hoʻouna mai i noi unuhi ʻōlelo.This is not a translation service.