Wehewehe Wikiwiki Hawaiian language dictionaries

1. nvi. Red-hot, glowing. Fig., raging, angry; anger. ʻEna aloha, intense affection or longing. Piʻi ka ʻena, to feel anger. hō.ʻena Caus/sim. (PCP kena; cf. Marquesan kena.)

2. vt. Shy; to shy. Mai ʻena i ke kanaka i laka aku, do not shy away from a person who is attracted [treat kindness with kindness].

3. n. Abundance, plenty. Cf. One-lau-ʻena.

4. n. Opening in the clouds said to be like the jaw of the aʻu swordfish and a sign of rain. (Malo text, chapter 6, section 6.)

v. To be in a rage, as in anger.

2. To burn, as fire; ua ena loa ka ula o ka mai, the sick person is red with heat; ke ena loa ae nei, wena.

adj. Red hot; raging, as fire; epithet of an oven when red hot; applied also to anger.

2. Angry; wild; untamed, as an animal; full of fury.

3. Jealous, as a bird of a snare, or fearful, as a villain of good men; threatening, as some kinds of clouds that threaten a storm.

Ena (ĕ'-nĕ), adj.

Haw to Eng, Parker (1922),

1. Red hot; raging, as fire.

2. Full of fury; angry; wild.

To be in a rage; to flush with anger; to blush or become red, especially in the face.

Road, Wai-kīkī, Honolulu, named for the son of John 'Ena (a Chinese merchant) and High Chiefess Ka-iki-lani; the son was privy councillor under Queen Liliʻu-o-ka-lani and cofounder and president of the Inter-Island Steamship Company. (TM.)

Opening in the clouds, said to be like the jaw of an aʻu (swordfish) and a sign of rain. (PE.)

Angry, raging.

E huli iā “ʻena” ma Ulukau.

Search for “ʻena” on Ulukau.

Hāpai i wehewehena hou a i ʻole i ʻōlelo hoʻoponoponoSuggest a translation or correction

E hāpai i kahi wehewehena a i ʻole hoʻoponopono no Wehewehe Wikiwiki.Suggest a translation or correction to the Wehewehe Wikiwiki Community Dictionary for consideration.

Mai hoʻouna mai i noi unuhi ʻōlelo.This is not a translation service.