fishing Eng to Haw, Pukui-Elbert (1986), Loulou paʻa | Permalinkno | for fishing, Pukui-Elbert (1986), Eng to HwnLawaiʻa. See saying, ʻelepaio, weuweu. To avoid saying one was going fishing (considered bad luck), some said: hele i uka (go inland); malo kai (wear a malo in the sea); hele ʻauana (go wandering).
fishing / fish-ing / Eng to Haw, Emerson (1845), Loulou paʻa | Permalinkno | for fishing, Emerson (1845), Eng to Hwnka lawaia ana.
Hāpai i wehewehena hou a i ʻole i ʻōlelo hoʻoponopono | Suggest a translation or correction E hāpai i kahi wehewehena a i ʻole hoʻoponopono no Wehewehe Wikiwiki. | Suggest a translation or correction to the Wehewehe Wikiwiki Community Dictionary for consideration. Mai hoʻouna mai i noi unuhi ʻōlelo. | This is not a translation service. Kou inoa | Your full name: Kou lekauila | Your email: Ka ʻōlelo a me kou wehewehena a i ʻole hoʻoponopono | Term and definition or correction: Term: fishing Feedback: Hāpai | Submit