Wehewehe Wikiwiki Hawaiian language dictionaries

1. n., All native and introduced species of buttercups (Ranunculus 🌐), coarse herbs with subdivided leaves and small yellow flowers.

2. n., A native perennial herb (Peucedanum sandwicense 🌐), in the parsley family, with coarse leaves much subdivided and tuberous roots that were used medicinally.

3. n., A native fern (Botrychium subbifoliatum), with fronds fan-shaped and lobed much like leaves of buttercups.

4. nvi., To blush; red, as with sunburn; bloodshot.

5. n., Kukui lamps, as burned all night while court retainers told stories to the chiefs; courtiers who told such stories; venerable statesmen who had served under three kings, presumably in three generations, perhaps so called because the makou torch consisted of three strings of kukui nuts.

Nā LepiliTags: flora medicine color

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

mākou

papanipronoun / mā.kou / Haw to Eng, Pukui-Elbert (1986),

pronoun, We, us (plural, exclusive; Gram. 8.2).

  • References:
    • PPN kimautolu, PNP kimaatou, PEP maatou.

Nā LepiliTags: grammar image

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

mākou

papanipronoun / MA-KOU / Haw to Eng, Andrews (1865),

personal pronoun, first person plural. We; our company, excluding the persons addressed. Gram.§ 117:4 and§ 129. ʻO ka ea noiʻi kā mākou kū kahakai.

Nā LepiliTags: grammar

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

v., To be red; to be inflamed; to have red or inflamed eyes. See makole.

2. To be red like the flame of a lamp which has burnt all night.

Nā LepiliTags: color

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

s., Name of a lamp with a red flame, or a flame that has burnt all night; he poe lakou no makou, no ka mea o makou ka inoa oia kukui.

2. Name of the kālaimoku where the chiefs are concerned; such a person was esteemed highly.

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

mākou

papanipronoun / mā'-kō'u / Haw to Eng, Parker (1922),

personal pronoun, We; our company, excluding the persons addressed.

Nā LepiliTags: grammar

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

n., A lamp with a red flame; or a flame that has burnt all night; he poe lakou no makou, no ka mea o makou ka inoa oia kukui.

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

makou

/ mā'-kō'u / Haw to Eng, Parker (1922),

n., A perennial plant. (Peucedanum sandwicense.) The root is used by natives as a medicine in some diseases of children. Also applied to a spreading perennial (Ranunculus mauiensis) and to a fern (Botrychium subbifoliatum).

Nā LepiliTags: flora

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

makou

/ mă'-kŏ'u / Haw to Eng, Parker (1922),

1. v., To be red.

2. v., To be red like the flame of a lamp which has burnt all night.

3. v., To blush; to have the color of sunburn.

Nā LepiliTags: color

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

Kukui torch of three strings of nuts that burned all night.

1. All native and introduced species of buttercups (Ranunculus) of which there are two native upland species with small yellow flowers and many stamens, pistils, and seeds. (NEAL 351.) 2. Native perennial herb (Peucedanum sandwicense) of the parsley family, with coarse leaves and tuberous roots, used medicinally. It has a smooth skin and rather slimy juice used as a laxative prenatally and continuing usually for the first year with the infant. Looks like giant celery leaves.

we, plural exclusive.

No nā lepiliRegarding tags: Pili piha a pili hapa paha kēia mau lepe i nā hua o luna aʻe nei.Tags may apply to all or only some of the tagged entries.

E huli iā “makou” ma Ulukau.

Search for “makou” on Ulukau.

Hāpai i wehewehena hou a i ʻole i ʻōlelo hoʻoponoponoSuggest a translation or correction

E hāpai i kahi wehewehena a i ʻole hoʻoponopono no Wehewehe Wikiwiki.Suggest a translation or correction to the Wehewehe Wikiwiki Community Dictionary for consideration.

Mai hoʻouna mai i noi unuhi ʻōlelo.This is not a translation service.